10 citations en espagnol pour la Fête des mères

 

C’est aujourd’hui la fête des mères ! L’un des plus beaux jours de l’année. Le moment de dire merci à celles qui pensent à nous chaque jour. Pourquoi ne pas le faire en espagnol ? Voici 10 citations connues traduites à l’espagnol pour célébrer les mamans. ¡Feliz día de la madre! ¡Feliz día mamá! 😉

1. « Las madres son como pegamento. Incluso cuando no las ves, siguen sosteniendo a la familia. »

–Susan Gale

(Les mères sont comme une colle. Même quand tu ne les vois pas, elles continuent de soutenir la famille.)

 

2. « La frase “madre trabajadora” es redundante. »

–Jane Sellman

(La phrase mère travailleuseest redondante.)

 

3. « El corazón de una madre es un abismo profundo en cuyo fondo siempre encontrarás el perdón. »

– Honore de Balzac

(Le cœur d’une mère est un abîme profond au fond duquel tu trouveras toujours le pardon.)

 

 

4. « Una madre nunca está sola en sus pensamientos. Una madre siempre piensa dos veces, una por si misma y otra por su niño. »

–Sophia Loren

(Une mère n’est jamais seule dans ses pensées. Une mère pense toujours deux fois, une fois pour elle et une fois pour son enfant.)

 

5. « Muchas maravillas hay en el universo ; pero la obra maestra de la creación es el corazón materno. »

–Ernest Berso

(Il y a beaucoup de merveilles dans l’univers ; mais l’œuvre maîtresse de la création est le cœur maternel.)

 

6. « Cuando miras a tu madre, estás mirando el amor más puro que jamás conocerás. »

–Mitch Albom

(Quand tu regardes ta mère, tu regardes l’amour le plus pur que tu ne connaîtras jamais.)

 

 

7. « Jamás en la vida encontraréis ternura mejor y más desinteresada que la de vuestra madre. »

–Honoré de Balzac

(Dans la vie, vous ne trouverez jamais de tendresse meilleure et plus désintéressée que celle de votre mère.)

 

8. « ¿Cómo no amarte, madre, si me enseñaste a hablar tu lengua? ¿Si soy viento nacido de tu roca? »

–Gonzalo Rojas

(Comment ne pas t’aimer, ma mère, si tu m’as appris à parler ta langue ? Si je suis le vent né de ta roche ?)

 

9. « Madre hay solo una, no la ames en pasado o futuro. Ámala en presente. »

–Pedro Pantoja Santiago

(On n’a qu’une mère, ne l’aime pas au passé ou au futur. Aime-la au présent.)

 

 

10. « Amamos a la madre casi sin saberlo ; y tan sólo percibimos toda la profundidad de las raíces de este amor en el momento de la última separación. »

– Guy de Maupassant

(On aime notre mère presque sans le savoir ; et nous nous apercevons de toute la profondeur des racines de cette amour seulement au moment de la dernière séparation.)

Share Button

13 Comments

  1. MIGAYROU YAMILE dit :

    muchas gracias, karim, pronto a leerte

  2. Hola Karim,mira que te has equivocado,el dia de Madre en españa fui el dia
    6 de mayo,vale.
    Hoy,dia 13 de mayo es dia de Madre por ejemplo en Alemania,Chile y muchos otros paises mas,pero NO es aqui en España.

    Saludos desde Malaga.

    1. Hola Urike,
      Ya lo sé, por eso saludé a todas las madres de España en mi página Facebook el 6 de mayo.
      Hoy es el día de la madre en numerosos países en el mundo. En Francia es el 27 de mayo.
      Es un artículo sobre todo para descubrir citas en español.
      Un saludo

  3. chrystel c dit :

    Hola
    C’est la fête des mères aux USA et en outre-Altlantique mais en en France c’est dimanche prochain. On a donc une semaine de plus pour apprendre toutes tes citations

  4. Bergeron dit :

    Intéressant et discutable, c’est ce qui est bien avec les bons mots:))
    Merci pour ce cadeau de fête des mères avant l’heure puisqu’en France on réutilisera tes phrases si on le veut bien le dimanche 27 mai! Je garde la citation désabusée de Maupassant:
    “On aime notre mère presque sans le savoir ; et nous nous apercevons de toute la profondeur des racines de cet amour seulement au moment de la dernière séparation.”

  5. Christian dit :

    Merci Karim….tu es une mère pour nous
    Christian

Leave a Comment

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *