Je réponds à vos questions !

Espagnol pas à pas Facebook 2000 likes

 

Nous avons une chose à célébrer : Les 2000 abonnés Facebook !
Avant de continuer, si ce n’est pas encore fait, n’hésitez pas à vous abonner à la page Facebook Espagnol pas à pas ! Un endroit perdu sur la toile où je poste d’autres conseils et astuces, des expressions espagnoles et surtout où nous pouvons échanger. Tout le monde peut y prendre la parole ! Pour l’inscription -> Ça se passe par ici !

 

Afin de célébrer ces 2000 abonnés, j’ai décidé de VOUS DONNER LA PAROLE et de VOUS RÉPONDRE !

C’est le cadeau que j’ai choisi pour cet anniversaire ! Ma manière de vous remercier pour votre enthousiasme. 😉

Comment ? C’est très simple.

  1. Je vous laisse me poser une question dans les commentaires ci-dessous. Vous avez la parole, posez la question (ou les questions) que vous voulez. Vous pouvez me parler de points de grammaire précis en espagnol qui vous gênent, ou de conseils de stratégie en fonction de votre situation, ou encore de conseils pour des voyages. Si vous voulez en savoir un peu plus sur moi, n’hésitez pas non plus !!
  2. Dans un deuxième temps, au bout d’une semaine, je récolterai les commentaires et je vous répondrai dans une vidéo !

Alors, à vos claviers, j’ai hâte de répondre à vos interrogations et de vous aider INDIVIDUELLEMENT dans votre apprentissage de l’espagnol !

Merci de bien poser vos questions dans les commentaires de cet article, ci-dessous.

PS : Merci pour vos retours à la photo en couverture de cet article, que j’avais postée sur Facebook depuis Valence. Plus de 1 100 likes ! Vous êtes fous !!!! ¡Y me encanta!

😉

Share Button

22 Comments

  1. Pastré Marie- Josèphe dit :

    J’aimerais savoir quand employer Quién avec accent et Quien sans accent .

  2. christine dit :

    Bonjour,
    Je voudrais savoir comment entendre les accents en espagnol car lorsque l’on fait des exercices, par exemple sur le site “EspagnolFacile.com”, les gens parlent tellement vite que l’on a pas le temps d’entendre les accents, et c’est comme ça sur plusieurs sites. Moi si j’enseignais une langue au début de l’apprentissage je parlerais lentement à des novices afin qu’ils se familiarisent et qu’ils puissent comprendre chaque mot et ainsi repérer les accents. Que suggérez-vous ?
    Merci beaucoup

    1. Charles Manise dit :

      Merci, Christine, je suis entièrement d’accord avec vous !
      Pitié pour les novices !!!!
      Charles

    2. Charles Manise dit :

      Merci, Christine, je suis entièrement d’accord avec vous !
      Pitié pour les novices !!!!

      D’autre part, avez-vous déjà trouvé un truc ou une astuce pour mémoriser les terminaisons verbales au passé simple pour :
      – les réguliers (hablar, comer, salir)
      – les irréguiers avec accent (pedir, dormir, leer, oir)
      – les irréguliers sans accent (andar, caber, decir,…)
      – les champions (dar, ver et ser/ir)
      Je fais une soupe pas possible !!!!
      Merci Karim

  3. Hola Karim !

    Je voudrais savoir quand on doit utiliser l’imparfait du subjonctif et comment s’applique alors la concordance des temps (il me semble me rappeler qu’il y a plusieurs possibilités selon les cas). C’est le seul temps que ne maîtrise pas, et on ne trouve pas vraiment d’explications sur les méthodes, celles si s’arrêtant avant.
    Gracias para todo, y buenas vacaciones !

    1. c’est le seul soucis que vous avez???

  4. Hola Karim !

    Je voudrais savoir quand on doit utiliser l’imparfait du subjonctif et comment s’applique alors la concordance des temps (il me semble me rappeler qu’il y a plusieurs possibilités selon les cas). C’est le seul temps que ne maîtrise pas, et on ne trouve pas vraiment d’explications sur les méthodes, celles si s’arrêtant avant.
    Gracias para todo, y buenas vacaciones !

  5. Bonjour Karim aurais tu un conseil pour savoir rouler les R

  6. Bonjour Karim,
    Pour commencer, je tiens à vous remercier pour votre blog.
    Et là, je vais totalement abuser : j’ai deux questions !
    1/ Pourriez faire un petit schéma (mais une explication littérale marche très bien aussi) expliquant la différence dans l’emploi des trois temps passés : preterito perfecto, imperfecto et indefinido ?
    2/ Je pense être dans cette phase palier où tout en pouvant désormais m’exprimer et me faire comprendre relativement, je sens quand-même qu’il me manque certains automatismes. Je sais bien que la pratique dans ce cas va être ma meilleure alliée mais si vous avez des petites astuces, je prends 🙂
    Merci beaucoup et à bientôt

  7. Francine binggeli dit :

    Bonjour Karim,

    Comment se motiver pour apprendre l’espagnol……je suis en train de laisser tomber…..
    Je pensais aussi écouter des chansons en espagnol que me conseillez vous?

    Merci et bravo pour votre blog.

  8. Comme sujet de grammaire je voudrais en savoir plus sur la Concordance des temps. En outre. il serait interessant d’apprendre l’ espagnol avec des chansons, des films, des livres-audio, des dessins animes,fetes et traditions, recits des voyages et des rencontres avec des personnages interessants.

  9. ¡ Holà !
    Je reviens car j’avais omis un point ô combien important : le “voceo” tant prisé en Amérique du Sud.
    J’aimerais comprendre comment il fonctionne. Suffit-il “juste” de remplacer le “tú” par le “vos” sans changer la forme du verbe (et donc garder la 2ème personne du SINGULIER) ?
    Ex : Tú marchas en espagnol péninsulaire vs Vos marchas en espagnol américain.
    Au-delà de son utilisation, ça me pose parfois de légers soucis de compréhension.

    Muchísimas gracias 🙂

  10. Béatrice dit :

    Bonjour,

    Je n’arrive pas à prononcer la “rr” correctement.. as tu une astuce pour y arriver.
    Et encore merci pour tes conseils et info . C’est très intéressant.
    Merci à toi

  11. martina colchero parfait dit :

    hola karim, que suerte tienes estar en andalucia !!Yo tengo un problema gordo con el acento tonico y la acentuacion en general.
    Gracias por todos tus consejos.

  12. MARIA BLANQUEZ dit :

    Hola
    tengo tambien problemas con la accentuacion !

  13. ZAHIRA LADA dit :

    Hola Karim,
    ¡Felicidades por tus 2000 Like, no me extraña que llegues à 5000 muy pronto con la fama que tiene tu blog y pagina!
    Para leer una novela ¿piensas que sea necesario entender palabra por palabra, o solamente entender la idea general? ¿Debería tener un diccionario al alcance o solamente un boli para subrayar las palabras que no conozco ( y buscar el sentido después)?
    Gracias por tus consejos.
    Saludos.

  14. Holà Karim, mon souci c’est que je ne trouve pas avec qui pratiquer l’espagnol du coup avec le temps j’oublie qlq mots, Pourquoi pas créé un groupe solamente para hablar español, y en la misma ocasión aprender porque es la mejora manera de ne pas oublier. Apprendre de nos erreurs, C’est le meilleur moyen. Sinon une petite leçon pour les prépositions A et EN aussi apprendre des expressions typiquement espagnol, histoire de se la jouer pro et sortir un peu de l’espagnol académique. Gracias por todo. A la próxima.

  15. Bonjour Professeur,
    je compte passer le DELE B2 en espagnol pour continuer mes études en Espagne ,et je voudrais savoir qu’elles sont les requis et les notions que je doit bien assimiler avant le jour du test .
    Merci.

  16. Bonjour Karim,
    Merci pour tous tes conseils et le cadeau que tu nous fais aujourd’hui. Voici ma question de novice : je rencontre souvent des constructions de phrases de ce genre “Se me ha olvidado”, “se me paso la hora”, “se te nota”, etc.
    Pourrais-tu expliquer ce que représente “se” dans cette construction, je n’arrive pas à comprendre ce qu’il veut dire. peux-tu m’aider ? Merci encore.
    Nelly

  17. Catherine dit :

    Bonjour Karim !
    Chouette idée que de nous offrir réponses à nos questions
    Alors voici la mienne, je ne sais jamais qd utiliser les formulations des “au revoir”. Je me perds dans les “hasta pronto” “hasta hora” ” hasta luego” “adiós”.
    Le “que vaya bien” est ce pour tout le monde ou que pour les proches ?
    Merci de m’éclairer
    Bonne soirée
    Amicalement
    Catherine

  18. Catherine dit :

    Bonjour Karim,
    Je n’ai pas lu tous les précédents messages alors pardon par avance si ma question a déjà été posée. Alors moi j’ai un problème pour les questions avec AVOIR. Comme HABER ne s’utilise que comme auxiliaire comment dit on : “puis je avoir du lait svp ?” “je pourrais avoir du feu ?” “Je peux en avoir un ?” “Je dois avoir une réponse demain” “Tu vas avoir froid” etc…
    Mon kiff : te lire chaque semaine, merci pour ton aide précieuse, ton blog sympa et ton humour toujours chaleureux que j’adore.
    Un besito.

    1. Bonjour Catherine,
      Pas de problème, je suis là pour reprendre aussi des questions déjà traitées ! 😉
      Haber est l’auxiliaire “avoir” (toujours suivi du participe), le verbe avoir (qui s’utilise seul) est “tener”.
      Dans tous les exemples que tu as donnés, il faut bien utiliser tener. No tengo leche, por ejemplo. 😉
      Gracias por tu comentario, un fuerte abrazo !!!

Leave a Comment

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *