10 chansons incontournables pour apprendre l’espagnol

Apprendre espagnol chanson

Je vous le dis souvent : il est très important d’avoir du FUN quand on apprend l’espagnol. Apprendre en s’amusant est une des clés de votre futur succès.  L’un des moyens pour rendre votre apprentissage sympa ? LES CHANSONS ! Étudier des chansons en espagnol va vous permettre d’améliorer votre compréhension orale de la langue, mais aussi la prononciation (oui, oui, il va falloir chanter !). Cela vous permet également d’acquérir du nouveau vocabulaire en espagnol et de vous familiariser avec certaines tournures plus orales, que l’on rencontre peu à l’écrit mais qui vous sauveront quand vous vous retrouverez dans les rues de Madrid, Lima, Barcelone ou Buenos Aires.

Pour vous aider à apprendre l’espagnol grâce aux chansons, je vous propose la liste de mes 10 chansons préférées que j’utilise en cours. Écoutez-les, essayez d’en comprendre le sens, cherchez les paroles pour les traduire et surtout… amusez-vous à les chanter !!

Porque te vas

On commence par un classique dans la chanson espagnole et hispanophone. Porque te vas, à traduire par « Parce que tu pars », a été chanté pour la première fois par Jeanette en 1974. Cette chanson a connu un grand succès, notamment grâce au film Cría cuervos que je vous recommande, un voyage très touchant dans le Madrid des années 70.

Quand je photocopiais les paroles de Porque te vas pour mes 3èmes, une collègue assez âgée était surprise qu’on utilise encore aujourd’hui cette chanson en cours ! Elle l’avait elle-même chantée quand elle apprenait l’espagnol. Pourquoi tous les profs d’espagnol l’utilisent ? Elle est plutôt lente et donc très bien adaptée pour des débutants (niveau A2-B1). Elle est excellente pour travailler les conjugaisons, notamment le futur.

Bailando

On fait maintenant un énorme saut dans le temps pour arriver en 2014. Oui, je fais partie de ces profs qui osent mettre Enrique Iglesias en cours… Et j’assume ! La chanson est très motivante et entraînante, les élèves sont motivés et on travaille très bien avec.

La chanson vous permettra de réviser votre présent de l’indicatif, et notamment les verbes  diphtongue omniprésents dans le texte ! Vous pourrez également travailler le gérondif (les formes en –ando ou –iendo : bailando, subiendo, bajando).

Et évidemment, vous apprendrez définitivement à ne plus dire « con tú » mais « contigo » !

Latinoamérica

Faisons maintenant un tour en Amérique latine avec une chanson qui me tient particulièrement à cœur. J’adore l’étudier avec mes élèves. Elle date de 2013 et est chantée par le groupe Calle 13. Ce groupe de Puerto Rico a effectué un voyage en Amérique latine et a été touché par certains sujets de société que partagent les différents pays de ce continent.

Il s’agit donc d’une chanson engagée qui veut réunir plusieurs peuples autour de mêmes revendications. Le clip est simplement magnifique et vous offre de beaux paysages typiques d’Amérique latine. Vous tomberez également sous le charme des deux chanteuses, l’une colombienne et l’autre brésilienne, qui reprennent la mélodie du refrain. À découvrir sans attendre !

Cette chanson a été étudiée dans ma formation online Podcasts pas à pas. Pendant un mois, recevez un podcast par jour pour améliorer votre espagnol. Après ces cours, vous comprendrez plus facilement l’espagnol ! Découvrez cette formation ici ! 

La camisa negra

Un peu plus de légèreté avec La camisa negra. Chantée par le colombien Juanes, il s’agit d’un mélange de folklore colombien et de pop latino qui a fait un carton lors de sa sortie en 2005. J’aime beaucoup la faire avec mes élèves parce qu’elle est très entraînante et plutôt facile à comprendre. Par contre, attention au moment de la chanter, il faut s’y prendre à plusieurs reprises ! Je fais donc un véritable travail de prononciation avec mes élèves et on finit en général « à l’aise » sur une version karaoké !

Clandestino

Un autre classique de la chanson hispanophone, cette fois-ci chantée par un français d’origine espagnole : Manu Chao. Avant membre du groupe Mano Negra, il s’est lancé dans une carrière solo internationale et s’est notamment fait connaître grâce à cette chanson.

Je l’étudie presque toujours avec mes élèves de première année. Le rythme très lent et la simplicité du lexique n’empêchent pas d’aborder un thème complexe : les conditions de ceux qui vivent l’immigration clandestine. Outre la portée linguistique, il s’agit donc d’une chanson touchante et malheureusement encore d’actualité.

Despacito : la chanson en espagnol qui cartonne

Maintenant revenons à un peu plus de légèreté avec… Luis Fonsi ! Le « gentleman » qui aime un peu trop parler à l’impératif à ses conquêtes… !

Pourquoi cette chanson ? Je vous avoue que j’ai du mal à la justifier pédagogiquement, même si elle permet tout de même d’apprendre des choses grammaticalement – par contre, culturellement, c’est vraiment limité !

Je pense qu’apprendre l’espagnol en passant à côté DU tube de l’été serait… un manque de respect envers mes élèves. 😉 Donc, après une grosse session de travail, on se détend, musique à fond et on étudie Despacito !

J’avais d’ailleurs publié un cours à partir de cette chanson. Cliquez ici pour y avoir accès : « Despacito : réviser son espagnol grâce à Luis Fonsi ».

Piensa en mí : une chanson magnifique

Cette chanson est simplement un véritable bijou. Elle date de 1935 mais a été popularisée par la magnifique chanteuse Luz Casal. Je vous recommande d’ailleurs son répertoire si vous voulez écouter davantage de belles chansons en espagnol. Ce thème a également été popularisée grâce à Pedro Almodóvar qui l’a utilisée dans son film Tacones lejanos (Talons aiguilles, que je vous recommande !).

L’un des points grammaticaux soulevés : l’utilisation du subjonctif après cuando pour exprimer l’idée de futur : cuando sufras (quand tu souffriras).

Mujer contra mujer

Je vous avoue que je n’ai pas encore étudié cette chanson avec mes élèves, peut-être pas vraiment adaptée pour des adolescents. On connaît la chanteuse Mecano en France car elle a traduit plusieurs de ses chansons au français, dont « Dis-moi Lune d’argent » ou « Une femme avec une femme », que je vous propose ici d’écouter. Étudiez et apprenez ces deux chansons pour progresser en espagnol ! 😉

Lire aussi : « Comment rouler les R en espagnol« 

Me gustas tú

Revoici Manú Chao. J’utilise cette deuxième chanson du chanteur français pendant le cours sur GUSTAR. La chanson apparaît dans l’album suivant Clandestino, sous le titre de Próxima Estación : Esperanza. Le style reste le même, ce qui lui a d’ailleurs été reproché.

Si vous rencontrez des difficultés avec le verbe Gustar, qui s’utilise d’une manière assez particulière, je vous propose de suivre le cours que j’ai créé à ce sujet : « Gustar : comment l’utiliser correctement ? »

Après ce cours, vous pouvez regarder la vidéo suivante conçue, à partir de la chanson Me gustas tú, pour des apprenants en espagnol. Détendez-vous, chantez bien et… bon cours d’espagnol !

Hay amores : une chanson pour les amoureux

Que serait des conseils de chansons en espagnol sans notre Shakira ? Je vous avoue avoir eu du mal à choisir UNE chanson à vous proposer. J’ai finalement opté pour Hay amores, une douce mélodie que vous ne connaissez peut-être pas.

La chanson date de 2007 et accompagne le film El amor en los tiempos de cólera, adapté du célèbre roman de Gabriel García Márquez. Je vous conseille fortement la chanson, le film et le livre ! J’espère que, comme moi, vous tomberez sous le charme de ces paroles qui comparent l’amour à du vin qui s’améliore avec les années… 😉

J’utilise souvent des chansons de Shakira en cours. L’avantage : les élèves connaissent et sont aussitôt motivés. Il s’agit d’une artiste dont les chansons sont, certes, commerciales, mais qui restent très bien adaptées pour l’utilisation en classe. Et il faut avouer que… c’est plutôt sympa d’apprendre l’espagnol en dansant !! 😉

Qu’avez-vous pensé de ces chansons ? Laquelle est votre préférée ?

Pensez-vous à d’autres chansons pour apprendre l’espagnol ?

N’hésitez pas à proposer également des chansons ! Avec le lien Youtube si possible !
Cet article peut devenir un véritable répertoire de chansons espagnoles pour s’entraîner !!

 

Vous voulez plus de contenu 100% en espagnol ?

Vous souhaitez recevoir chaque semaine une nouvelle activité en espagnol ? 

Dans l’Abonnement pas à pas, je vous propose de découvrir du contenu en espagnol avec un document à télécharger et un nouveau point de grammaire. 

Vous découvrirez aussi des exercices écrits et audios corrigés par mes soins. 

Pour en savoir plus, il suffit de cliquer ci-dessous !

58 Commentaires

  1. Hola Karim,
    Hay un cantor que me encanta mucho, es Pablo López. (Ejemplo de cancion : Hijos del verbo amar / Tu enemigo / El gato).
    Estas canciones son muy guapas !

  2. Beauséjour Philippe dit :

    Hola Karim
    El Carretero, una canson que j’adore, il s’agit d’une chanson cubaine chanté par un très grand artiste de là-bas Guillermo Portabalès
    un abrazo

  3. Bonjour
    J’apprends l’espagnol depuis peu et je découvre ce blog ! Merci Karim…
    J’étais justement en train de piocher dans des chansons que j’ai écoutées sans jamais les comprendre pour améliorer mon apprentissage :

    Jeune, dans mon sud-ouest, on écoutait beaucoup Ska-P ; c’est alerte et en général ça plaît aux jeunes (un peu anar) !
    https://www.youtube.com/watch?v=3qOP81-RO5c : sexo y religion
    https://www.youtube.com/watch?v=Y7CgUgX3hZU : el vals del obrero

    Et en 97, Zebda et l’album Motivés !
    https://www.youtube.com/watch?v=Txw2ks0hCRs : reprise de hasta siempre
    https://www.youtube.com/watch?v=dN3pkv7MVhY : el paso del Ebro

    Et plus doux :
    https://www.youtube.com/watch?v=tGbRZ73NvlY : Buena vista social club Chan Chan

    Merci pour cette belle initiative, et à tous ceux qui en participant rendent encore plus belle la langue espagnole.

    1. Hola Jeanne,
      Muchas gracias por todas estas canciones !
      Compartes con nosotros informaciones increíbles, muchas gracias 😉
      Un abrazo,

Laissez un commentaire ici :

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.