La calçotada : origine, mode d’emploi et recette

calçotada origine recette

La calçotada est une fête gastronomique typique de Catalogne. Originaire de Valls, elle est maintenant célébrée dans toute l’autonomie pendant l’hiver. Les calçots sont les stars de ce moment de fête, mais la sauce qui les accompagne ou les viandes cuites sur les braises ont également toute leur importance. Voici le mode d’emploi d’une calçotada réussie !

Origine de la calçotada

Le calçot est une variété d’oignon qui ressemble à un poireau. Pas très sexy pour le barbecue, me direz-vous… Et pourtant ! Il s’agit bien de la star de la calçotada.

Il s’appelle ainsi car, lors de sa pousse, il faut calçar (chausser, en catalan), le calçot. C’est-à-dire ? On ajoute de la terre à son pied pour qu’il s’élance à la recherche de la lumière. Ce procédé se répète 2 ou 3 fois jusqu’à obtention d’une partie blanche suffisamment longue.

Mais alors, comment a-t-il atterri sur un feu ?

La mémoire collective catalane retient qu’une personne originaire de Valls, nommé « Benaiges« , a été le premier à avoir posé ce légume sur les braises à la fin du XIXe siècle. Il a aussi eu l’idée de l’accompagner d’une sauce romesco.

Dès lors, le calçot est devenu l’ingrédient clé des plats de fête des habitants de Valls de l’époque. Lors de jours festifs, ils se réunissaient pour cuisiner le légume à la braise en fonction de sa présence dans les champs, entre novembre et avril.

Comment se passe une calçotada ?

Le plus dur… trouver des calçots ! Si vous vivez en Catalogne ou en Espagne, ce sera assez facile. Rendez-vous en grande surface ou auprès de votre marchand de légumes, il pourra vous en fournir. Si vous vivez à l’étranger… venez nous rendre visite pendant la saison des calçots !

Pour réussir une calçotada, il est conseillé de faire cuire les calçots à la flamme. Lorsqu’ils sont noirs et qu’ils ont « sué », vous pouvez les retourner et faire l’autre côté.

Après la cuisson, il faut les entourer de papier journal. Ils se maintiennent ainsi au chaud et continuent à cuire.

Pendant ce temps, vous pouvez faire la viande avec le même feu. Ensuite, il vous suffira de servir calçots, viande, pain et la sauce romesco ! Voici la recette de la sauce… en español.

La recette de la sauce romesco.

Ingredientes :

  • 4 tomates
  • 2 pimientos del romesco o ñoras
  • 1 cabeza de ajo
  • 1/2 vaso de vinagre
  • 15 g de almendras tostadas o de avellanas tostadas
  • 2 rebanadas de pan
  • pimienta negra
  • aceite de oliva
  • sal
Calçotada tradition origine recette

La receta

1/ La noche anterior, pon las dos ñoras en el agua. Las ñoras son un tipo de pimiento pequeño.

2/ Fríe las dos rebanadas de pan.

3/ En el horno, coloca : las dos rebanadas de pan frito, las avellanas o las almendras, el ajo pelado, los tomates, el aceite de oliva, el vinagre y las dos ñoras, sal y pimienta.

calçotada recette sauce romesco

4/ Pon en el horno, 180° durante 45 minutos.

5/ Después, quita la piel de los tomates y las pepitas de las ñoras.

6/ Vierte todos los ingredientes en la batidora y tritura. Añade agua si la salsa es muy espesa.

Ejercicio : Vocabulario

Complète le vocabulaire en espagnol. N’utilise pas d’article ni de majuscule. ¡Vamos!

La calçotada pas à pas

Les élèves et amis d’Espagnol pas à pas se sont réunis à Barcelone pour fêter ensemble une calçotada. Pour certains d’entre eux une découverte, pour d’autre une redécouverte, et pour tous un moment chaleureux et convivial !

Un grand merci à tous d’être venus partager ce moment ! J’en garderai un excellent souvenir ! A refaire chaque année !!

Merci beaucoup à Aurélie Terzian pour ces photos. N’hésitez pas à découvrir cette photographe à Barcelone, aussi sympathique que professionnelle !

Deberes : exprésate

En los comentarios de este artículo, escríbeme si te gustaría hacer una calçotada y por qué. 😉

  • Marianne dit :

    Hola Karim, me gustaría probar una calçotada, pero no estoy seguro que me gusta porque no me gusta comer cebollas en la barbacoa. Pero quizas no es lo mismo. Gracias por este artículo.

    • Hola,
      No es exactamente como una cebolla. Es de la misma especie pero es mucho más suave el cato.
      Un abrazo !!

  • Estoy muy contenta de este articulo porque vi muchas calçots en las tiendras, la vendedora me explico (con acento sobre el o) un poco pero no con las detalles. Asi que te agredece para la receta. Voy a hacerla. !La salsa me parece muy deliciosa! Pero me gustaria mas de probarla en una fiesta para ver la gente comer los calçots y comerlos con ellos por supesto

    • Hola,
      Gracias a ti por tu mensaje. Has probado entonces ?? La salsa está muy rica 😉
      Un abrazo,

  • Tendria curiosidad por descubrir la calçotada y la ambiente.
    Esta noche parecia muy agradable
    Gracias por tu receta, Karim y hasta luego

  • Moccia Jean Marc dit :

    Es un placer recibir las recetas y las costumbres del pueblo espagnol. Estoy aprendiendo mucho « pas à pas » desde el mes de noviembre 2019.
    Vos expliquations sont claires et cela donne vraiment envie d’apprendre !!!
    Muchas gracias por todo !!!!
    Jean Marc

  • josiane fabre dit :

    hola!
    no me gustan los çalcots cocinados, pero no he comido estes, se podría que me agradesca.

  • Patricia Tredez dit :

    Me gustaria mucho esta comida pero me parece muy dificil encontrar calçots en el norte de Francia. No se puede cocinar la salsa con otra cebolla?
    Gracias muchas.Esta receta me da ganas de comer en Barcelona

    • Es verdad que es difícil… quizás con cebolla se puede hacer, no lo sé exactamente, o con puerros… Un abrazo !!

  • Oh! qué sí me gustaría hacer una calçotade contigo y tu grupo así parece (ça semble)muy bueno y simpático.Hasta luego Karim Syl un abrazo

  • Dominique dit :

    ola! Karim,
    Calaro que si , me gustaré preparar una calçotada, porque me gustan probar las recetas locales de Cataluña.

    est ce que c ‘est bien : gustan car plusieurs recettes ?

    règle préposition :
    on utilise devt un COD singulier ou pluriel ou par un nom propre
    Encontré ayer a mi amigo.
    Escribo a Karim.

    Hasta luego
    Dominique

    • Hola,

      Non, me gusta probar car il y a un verbe juste après !! 😉
      Pour le A, on le met devant un COD de personne !

      Muy buen fin de semana !!!

  • Dominique dit :

    Me parece una receta muy extraña….
    No me gustan oniones mucho así no creo que me gustaría comer calçotes…
    Crees que es possible cocer perros asi en lugar de calçotes????
    Muchas gracias Karim por la receta y información muy interesante como siempre 😉

  • >