HABER ou TENER : quelle différence en espagnol ?

haber tener espagnol différence

Vous vous demandez peut-être quelle est la différence entre haber et tener, qui se traduisent tous les deux par « avoir« . Il est toujours difficile de distinguer deux mots qui se traduisent de la même manière dans notre langue maternelle (le français). Mais pas de panique, la distinction entre haber et tener en espagnol est simple comme bonjour !

Haber : l’auxiliaire espagnol

« Haber » est l’auxiliaire avoir qui s’utilise, par exemple, pour le passé composé. Par exemple : he hablado esta mañana con Miguel.

Voici sa conjugaison au présent de l’indicatif : he, has, ha, hemos, habéis, han

À savoir, en espagnol, on ne met rien entre l’auxiliaire haber et le participe passé.
Exemple : he comido bien (j’ai bien mangé)

Petit plus : vous connaissez certainement le mot hay (il y a) > il s’agit bien de « haber » en forme impersonnelle !

Tener : la possession en espagnol

Tener renvoie à la possession et signifie avoir dans le sens de posséder quelque chose.

Par exemple : Tengo un perro (j’ai un chien)

On le retrouve dans des expressions comme avoir peur (tener miedo).

***
Vous voulez enfin maîtriser la conjugaison espagnole ?
N’hésitez pas à découvrir la formation online sur 3 mois :
« Les Verbes Espagnols pas à pas !« 

  • He gagnado
    Ce dit …
    Enfin si j ai bien compris la leçons

  • Marchis Mélanie dit :

    tengo ganas de aprender mucho espanol y muy bien con tu formacion

  • >