Comment lire et dire l’heure en espagnol ? Regarder sa montre et donner instantanément l’heure qu’il est à son interlocuteur n’est pas évident. Pourtant, il s’agit d’un apprentissage essentiel, dans lequel il faut s’engager le plus tôt possible.
En effet, acquérir des automatismes pour demander et exprimer l’heure, lorsque l’on voyage en Espagne ou en Amérique latine, ou tout simplement quand on discute avec un natif, demande de l’entraînement. Votre objectif : manier les chiffres à la perfection et bien structurer vos phrases. Dans cet article, je vous explique comment cela fonctionne.
Apprendre l’heure en espagnol : les bases
Apprendre le vocabulaire espagnol sur l’heure
Avant d’arriver à lire les heures en espagnol, vous devez déjà maîtriser le lexique temporel de base. Pour cela, pas de secret, vous allez devoir mémoriser toute une série de mots indispensables.
- la hora : l’heure
- el minuto : la minute
- la una : une heure
- las dos, las tres, las cuatro… : deux heures, trois heures, etc.
- midi en espagnol : mediodía
- minuit : medianoche
- du matin : de la mañana
- de l’après-midi : de la tarde
- du soir/de la nuit : de la noche
- cuarto : quart
- media hora : demie-heure
- pile (heure précise) : en punto
Au-delà de ces mots de vocabulaire de base pour dire l’heure en espagnol, vous devez connaître les chiffres en espagnol jusqu’à 59 ! Vous serez également amené à utiliser le verbe SER au singulier ou au pluriel pour donner l’heure. Attention à ne pas faire la confusion entre SER et ESTAR.
Ainsi, pour dire il est une heure, on dira « es la una » et pour dire il est neuf heures, on dira « son las nueve ».
Autre particularité, c’est que vous devez utiliser « y » (et) ou « menos » (moins) pour exprimer le nombre de minutes en espagnol. Il est possible de préciser « en punto » (pile) si vous le souhaitez.
Je vous propose de lire et mémoriser le récapitulatif ci-dessous pour apprendre à lire l’heure en espagnol.
Exemples pour dire l’heure en espagnol
Pour vous aider à parler de l’heure en espagnol, voici quelques exemples :
- Il est une heure : es la una.
- Il est dix heures : son las diez.
- Il est une heure vingt : es la una y veinte.
Autres exemples :
- Il est deux heures : son las dos.
- Il est deux heures et quart : son las dos y cuarto.
- Il est deux heures moins le quart : son las dos menos diez.
Attention, afin d’éviter toute confusion, un Espagnol indique l’heure et le moment de la journée : matin, après-midi, soir ou nuit.
- Ils reviennent à quinze heures. → Vuelven a las tres de la tarde.
- Je vais chez le médecin à onze heures. → Voy al médico a las once de la mañana.
- Nous nous retrouvons à vingt-trois heures. → Quedamos a las once de la noche.
- Tu m’appelles à treize heures. → Me llamas a la una de la tarde.
Cela donne encore :
- À neuf heures et demie. → A las nueve y media de la mañana.
- À vingt-et-une heure trente. → A las nueve y media de la noche.
Éviter les pièges de la langue espagnole pour bien dire l’heure
Si vous souhaitez apprendre à lire l’heure en espagnol et bien la dire à votre interlocuteur, vous devez rester vigilant sur certains points.
1. Les moments de la journée en espagnol et en français diffèrent
Cela vous semble étrange ? Et pourtant, les moments de la journée en espagnol ne sont pas tout à fait calqués sur ceux que l’on délimite en français. Cela est dû au rythme de vie, qui est différent. Ainsi, en Espagne, on dîne aux alentours de 21 h. Cela impacte directement l’énoncé de l’heure.
- Il est dix-neuf heures. → Son las siete de la tarde. (et non de la noche)
2. Il existe 2 manières de dire minuit ou midi en espagnol
Autre particularité de la langue espagnole concernant l’heure en espagnol : il existe plusieurs manières de dire « midi » et « minuit ».
- Il est midi. → Son las doce.
- Il est midi. → Es mediodía (Ici on met SER au singulier et il n’y a plus d’article).
- Je pars à midi. → Me voy a las doce/Me voy a mediodía.
- Il est minuit. → Son las doce de la noche.
- Il est minuit. → Es medianoche.
- Je pars à minuit. → Me voy a las doce de la noche. OU Me voy a medianoche.
3. Les horaires en espagnol se réfèrent au cadran 24 h
Pour les horaires, les Espagnols se réfèrent au cadran de 24 heures.
Par exemple, si on lit les horaires des trains ou des vols, on dira « catorce » pour 14 h, « quince cuarenta » pour 15 h 40.Vous remarquez que le « y » disparaît entre l’heure et les minutes (on ne dit pas : « quince y cuarenta »).
Voici quelques exemples :
- Le vol est à dix-huit heures quarante. → El vuelo es a las dieciocho cuarenta. (pas de « y » entre dieciocho et cuarenta)
- La conférence est à dix-huit heures. → La conferencia es a las dieciocho.
- Le train pour Madrid part à seize heures vingt-cinq. → El tren para Madrid sale a las dieciséis veinte cinco.
- Le bus pour Barcelone part à vingt heures dix. → El autobús para Barcelona sale a las veinte diez.
Demander l’heure en espagnol
Il existe plusieurs manières de demander l’heure en espagnol. La plus simple tient en 3 mots :
- ¿Qué hora es ? → Quelle heure est-il ?
N’hésitez pas à rajouter « por favor » pour être plus poli.
Cela donne donc : ¿Qué hora es por favor ? → Quelle heure est-il s’il vous plaît ? (ou s’il te plaît)
Autre expression :
- ¿Tienes hora ? → Tu as l’heure ?
En cas de vouvoiement :
- ¿Tiene hora ? → Vous avez l’heure ?
Pour demander à quelle heure on dira « a que hora » :
- ¿A qué hora empieza la película ? → À quelle heure commence le film ?
Donner une heure approximative
Au-delà de dire la bonne heure avec exactitude, il s’avère essentiel de maîtriser des formules courantes, telles que « vers trois heures » ou « un peu plus de trois heures ».
Voici quelques exemples à retenir :
- Llegará sobre las cuatro. → Il arrivera vers 4 heures.
- El partido acabará a eso de las cuatro. → Le match se terminera vers 4 heures.
- Son las cuatro y pico. → Il est 4 heures et quelques.
- Son las cuatro pasadas. → Il est plus de 4 heures.
Parler de la durée et de la fréquence
Très utile également dans la pratique de l’espagnol au quotidien : l’expression de la durée et de la fréquence, qui fait là aussi entrer l’heure en jeu.
Regardez :
Trabajo de nueve a cuatro, luego hago deporte de cinco a siete. → Je travaille de 9 heures à 16 heures, puis je fais du sport de 17 heures à 19 heures.
Dans ce type de phrases, l’article est omis. On ne dit pas : Trabajo de las nueve a las cuatro.
Voyons maintenant l’expression de la fréquence, avec « cada » :
Hago una pausa cada dos horas. → Je fais une pause toutes les 2 heures (« chaque » 2 heures).
Voici le vocabulaire à connaître en lien avec l’expression de la fréquence en espagnol :
- Encore : todavía
- Encore une fois : otra vez
- Habituellement : normalmente
- Jamais : nunca, jamás
- Parfois : a veces
- De temps en temps : de vez en cuando
- Rarement : pocas veces
- Souvent : a menudo
- Toujours : siempre
Connaître les expressions autour de l’heure
Enfin, terminons avec quelques expressions faisant appel à l’heure :
- 24 heures sur 24 → 24 horas al día
- De bonne heure → Temprano
- C’est l’heure ! → ¡Ya es hora !
- Remettre les pendules à l’heure. → Poner las cosas en orden.
- Passer un mauvais quart d’heure. → Pasar un mal rato.
- Chercher midi à quatorze heures. → Buscarle tres pies al gato. Traduction littérale : chercher 3 pattes au chat !
Maintenant que vous savez dire l’heure, c’est à vous ! Écrivez dans les commentaires l’heure qu’il est à cet instant précis, alors que vous venez de finir de lire cet article !
[…] les nombres en lettres et en chiffres sont omniprésents dans la vie quotidienne. Que tu voyages, dises l’heure, lises un document officiel ou fasses des mathématiques, connaître les nombres en espagnol, […]
[…] espagnol, il existe plusieurs variantes pour dire au revoir selon l’heure et le moment de la journée. Ces expressions changent légèrement en fonction de l’heure, […]
muchas gracias por todo esto
Hola,
Gracias a ti por tu confianza,
Un saludo,
[…] de continuer d’apprendre ? Cliquez ici pour découvrir comment dire l’heure en espagnol […]
[…] aussi : Comment dire l’heure en espagnol ? ; Le point sur les jours de la semaine en […]
[…] les champs lexicaux de la politesse, de la personne (pour se présenter), des jours et de l’heure, de la météo ou encore de la ville doivent constituer votre bagage de […]
hahora son las once de la mañana
hola !!
Maintenant = ahora
Muchas gracias !! 🙂
Hola Karim,son las cuatro y treinta siete y gracias por tu explicaciones
Hola !! Perfecto, gracias por tu mensaje !!
Un saludo,
Hola Karim. Estamos en Normandia. Son las doce y media. Es hora de tomar un aperitivo. Un abrazo et muchas gracias por todo.
Hola Stéphane,
Gracias por tu mensaje,
Te deseo una buena semana en Normandía 🙂
Un saludo !!
Buenas noches Karim
Acabo de leer tu artículo sobre la hora
muy útil. Son las nueve y veinte ocho de la noche
Un abrazo
Hola amiga,
Gracias por tu mensaje, estoy contento de que te haya gustado el artículo,
Un beso !!
Hola, es posible decir son la nueve y cuarenta y dos de la tarde por ejemplo ?
Hola,
En español, generalmente no se usa « la tarde » para referirse a la hora exacta. En su lugar, simplemente se diría « Son las nueve y cuarenta y dos ». La parte del día (mañana, tarde, noche) suele entenderse por el contexto.
Por ejemplo:
Por la mañana diríamos « Son las nueve y cuarenta y dos » (9:42 AM).
Por la tarde sería igual, « Son las nueve y cuarenta y dos » (9:42 PM), aunque si quisiera especificar que es de noche, podría decir « Son las nueve y cuarenta y dos de la noche ».
Un saludo !!
Muchas gracias !
es muy importante para me de concercer la hora
son las cuatro y treinta
es un placer de seguir el curso pas a pas
Sylvie
Hola,
Gracias por tu mensaje, genial si te gusta esta clase !!
Un saludo amiga,
Je suis la methode Assimil pour apprendre l’espagnol seul, de façon autonome. La methode est très bien et de votre côté vous apportez d’ excellentes synthèses. concernant du.vocabulaire,
des points de grammaire et les conjugaisons
Merci de mettre tout ceci gratuitement à dispositon.
Hola,
Merci beaucoup pour votre commentaire positif ! C’est formidable que vous utilisiez la méthode Assimil pour apprendre l’espagnol. Cette méthode autodidacte est reconnue pour son efficacité et sa facilité d’accès. Je suis heureux d’entendre que mes ressources complètent bien votre parcours d’apprentissage.
Mon objectif est de rendre l’apprentissage de l’espagnol accessible et agréable pour tous. Fournir des synthèses claires et utiles sur le vocabulaire, les points de grammaire et les conjugaisons est essentiel pour aider les apprenants à progresser rapidement et efficacement.
Votre retour d’expérience est très apprécié et me motive à continuer de partager des contenus de qualité. N’hésitez pas à poser des questions ou à partager vos expériences d’apprentissage. Bonne chance dans votre voyage linguistique et rappelez-vous, la pratique régulière est la clé du succès !
Un abrazo.
Toutes mes félicitations pour ce travail colossal que vous faites je l’apprécie parfaitement.
Hola,
Un grand merci à vous pour votre confiance !!
Un saludo 🙂
Son las cinco y cuarto
Gracias …es muy útil
Gracias a ti por tu confianza 🙂
Un saludo,
Perfecto
Gracias 🙂
Hola Karim,
Espero.que estés bien.
Son las once de la noche
Un saludo.
Amigoooo !!! Espero que estés bien 🙂
Gracias por tu mensaje, hasta pronto !!
me encanta esta expresión ¡ya es hora!
Gracias Karim
Un abrazo
A mí también me gusta mucho amiga 🙂
Hasta prontito espero !!
son las nueve de la noche
Hola amigo,
De acuerdo, gracias por tu mensaje !!!
Hasta pronto ! 🙂
Son las dos y viente de la tarde….es domingo
Hola
De acuerdo, gracias por tu mensaje !!
Un saludo,
Muchas gracias para todos estos consejos y los correos electrónicos de información. Me gustan mucho ellos.
Hola !!!
Gracias por tu mensaje, estoy contento de que te guste este contenu !!
Un saludo y hasta pronto espero !!
Gracias, es muy interessante, pero me parece que hay un pequeno problema cuando escribes : » Il est 2 heures moins le quart : son las tres menos diez. »
Hola !!
Uyyyy, lo cambio ahora, gracias por tu mensaje !!!
Un saludo,
Hola Karim es domingo a las nueve de la mañana
Hola amiga,
De acuerdo, gracias por tu mensaje 🙂
Un saludo 🙂
Estupendo! Siempre hace falta repasar.
Gracias por tu mensaje !!!
Un saludo,
Hola Karim,
Muchísimas gracias por tu artículo respecto de la hora. Éste, será muy útil para mis próximas vacaciones. Actualmente es mediodía, estoy paseando por la playa. Te deseo un buen día en París.
Un beso enorme .Cécile ☀️
Hola amiga,
¡Qué alegría saber que el artículo sobre la hora te ha sido útil, Cécile! Me encanta imaginar que estás disfrutando de un hermoso paseo por la playa. Aquí en París, el día está yendo bien pero con menos sol que en Torredembarra !! Entonces un poco menos soleado que donde estás tú. ¡Disfruta mucho y un abrazo enooorrrmmmeee !
Un abrazo,
Doce y ocho
Son las doce y ocho
Un saludo !!
hola Karim, bienvenido en Francia ! son las once y veinte de la manana !! buen dia a todos !
Gracias amiga !!! Hasta muy pronto 🙂
Un beso !!
Son las onze menos cuarto de la mañana
Hola Chantal
Attention : son las onCe (avec un C)
Un saludo !!
son las nueve de la mañana
De acuerdo, gracias !!
Ahora son las nueve y veinte de la mañana y voy a desayunar.
Hasta pronto
Hola Nicole,
De acuerdo, buen provecho 🙂
Un beso !!!
Son las nueve menos veinte
Muchas gracias
De acuerdo, muchas gracias por tu mensaje !!