Connaissez-vous la Sant Jordi, la fête des amoureux en Catalogne ?

Sant Jordi

 

La Sant Jordi est une fête qui commémore la mort de Saint Georges le 23 avril 303. Elle est célébrée en Catalogne, Aragon et dans les Îles Baléares. Il s’agit de la Saint-Valentin catalane pendant laquelle les livres et la culture catalane sont également célébrés. Je vous explique tout sur cette fête atypique et si importante pour les Catalans.

L’histoire de Sant Jordi

Pour comprendre pourquoi la Sant Jordi est la Saint-Valentin catalane, il faut connaître l’histoire de ce Saint… Rapprochez-vous du feu et écoutez bien… (ambiance ambiance !).

La légende veut qu’à Capadocia un dragon attaquait régulièrement le royaume. Les habitants décidèrent alors de lui donner chaque jour un habitant pour satisfaire la faim du monstre. Un jour, ce fut la princesse (type Cendrillon ou Fiona, à vous de choisir !) qui fut choisie. Dans la grotte du dragon, elle rencontra le chevalier Jordi (tiens, vous ici ?) qui tua le dragon de son épée. Le sang de la bête devint une rose que le noble chevalier offrit à sa douce aimée.

La fête de Sant Jordi en Catalogne

C’est pour cela qu’en Catalogne, les hommes offrent une rose à leur bien aimée le 23 avril, et les catalanes offrent un livre à ces messieurs en souvenir de la mort de deux grands de la littérature européenne ce même jour, Cervantes et Shakespeare. Les Catalans célèbrent ainsi leur amour en devenant, l’histoire d’un jour, une princesse et un chevalier.

Évidemment, aujourd’hui, la coutume est adaptée à notre société. Des femmes reçoivent également des livres et les couples ne sont pas forcément des belles princesses et des courageux chevaliers. Mais les couples catalans continuent de célébrer leur amour le 23 avril, en fêtant également la lecture et la culture catalanes.

Mon expérience

J’ai vécu plusieurs Sant Jordi à Barcelone et dans d’autres villes plus petites. L’ambiance y est vraiment particulière et j’en ai toujours gardé un excellent souvenir. Il faut vraiment vivre cette journée en Catalogne pour comprendre (l’une des plus populaires de l’année). Vous trouverez des roses partout dans la ville, qui devient une sorte d’immense marché du livre à ciel ouvert. Les dédicaces sont nombreuses, ainsi que les lectures publiques ou les concerts. Le rouge des roses, celui de la senyera (drapeau catalan) et les livres embellissent les rues des villes. Le résultat est magnifique, et ça fait tellement du bien de célébrer l’amour et la culture le même jour !

Voici quelques images de la Sant Jordi en Catalogne :

 

Idée cadeau

Pour ceux qui veulent des idées de livres à offrir pour la Sant Jordi, je vous propose l’entretien que j’ai réalisé avec Sylvie Leroux, bibliothécaire à l’université d’espagnol de Paris-Sorbonne. Merci d’ailleurs à Hélène Marché et à Sylvie de m’avoir permis de réaliser cet entretien.

 

Connaissiez-vous cette tradition catalane ?

Allez-vous jouer le jeu le 23 avril ?

 

Share Button

18 Comments

  1. Erika Panassie dit :

    Les livres et les roses ne s offrent pas seulement aux amoureux.reuses. enbfait les femmes offrent un livre a leur pere, leurfrere, leurs fils ou leurs meilleurs amis. Les hommes offrent roses aux collegues soeur mere … perso j offre livres par ex a mes collocs ou mon fils. Je ne fete jamais la saint valentin ou la fetes des meres or la sant jordi oui pr l ambiance.

    1. Erika Panassie dit :

      Ah et cette annee comme ca tombe un dimanche… bcp de monuments seront ouverts gratuitement sur barcelone… feliç sant jordi a tothom…

      1. Tout à fait, la fête de la rose et des livres concerne les amoureux et amis famille. Et prend même une tournure commerciale… Merci pour cette précision 😉

  2. Claude FRISOU SECHER dit :

    Merci Karim de nous avoir raconté l’histoire de Saint Georges, de sa bien aimée et de la façon dont les Catalans s’approprient et fêtent ce Saint!!

  3. Mireille Vidailhet-Gary dit :

    Holà karim,
    Gracias para vuestra noticia se la San Jordi. Conocia esta legende, y me gusta mucho.
    Gracias tambien para todo vuestros consejos.
    Espero cada semana una nueva clase.
    Mucha gracias por todo, y disculpame para mi malo español.
    Abrazo

    1. Hola Mireille,
      De nada, con mucho gusto ! 😉
      Y gracias por su mensaje entusiasta, es un placer leerla.
      Un abrazo

      (légende = leyenda)

  4. Bonjour
    En effet je suis arrivée un jour à Barcelone, il y à bien longtemps, au milieu de cette fête . La rembla était “roses” d’un côté, “livres” de l’autre. C’était très gai et sympa. Nous y avions d’ailleurs fêté mon anniversaire (je suis née la veille!!) en pleine rue, un joli moment de bonheur que je n’ai jamais oublié. MERCI de nous en avoir parlé
    Dominic

    1. Oui, c’est vraiment agréable à voir comme fête. Vous avez dû être surprise ! Et c’est un joli cadeau d’anniversaire. 😉
      Merci d’avoir partagé ce souvenir avec nous,
      un abrazo

  5. Diminic Cruzado dit :

    Bonjour
    En effet je suis arrivée un jour à Barcelone, il y à bien longtemps, au milieu de cette fête . La rembla était “roses” d’un côté, “livres” de l’autre. C’était très gai et sympa. Nous y avions d’ailleurs fêté mon anniversaire (je suis née la veille!!) en pleine rue, un joli moment de bonheur que je n’ai jamais oublié. MERCI de nous en avoir parlé
    Dominic

  6. RATTIN marie Laurence dit :

    Un grand merci Karim pour votre écrit sur la saint Georges. Ça doit être très intéressant d’y participer et de la découvrir. J’aime vraiment beaucoup ce que vous nous faites découvrir. Marie Laurence

    1. Hola Marie Laurence,
      C’est moi qui vous remercie pour votre message. Il me remplit d’énergie pour la suite des articles ! Muchas gracias !!!
      Un abrazo

  7. Catherine dit :

    Merci encore pour cette découverte que je vais faire grâce à vous. Maintenant je sais ce que je faire dimanche 😉
    Un plaisir sans cesse renouvelé que de vous lire 🙂
    Un abrazo
    Catherine

    1. Hola Catherine,
      C’est moi qui vous remercie pour votre message et de prendre le temps de lire ce blog.
      Hasta pronto espero,
      Un abrazo

  8. Mireille Lafrance dit :

    Aqui en Québec tambien, es un dia muy especial, al nivel cultural. Hay muchas actividades en librerias y bibliotecas. Este dia se llama La journée mondiale du livre et du droit d’auteur.
    Désolée pour les accents.
    Mireille

    1. Hola Mireille,
      Qué suerte estar en Québec, parece que es un sitio muy bonito.
      Gracias por haber compartido esta noticia, el 23 de abril es el dia internacional del libro si. Un dia fantástico !
      Un abrazo

  9. Pierrette HERNANDEZ dit :

    Bonjour Karim,
    Merci beaucoup pour ton article qui nous fait découvrir une autre coutume espagnol. C’est toujours aussi agréable de te lire, je ne loupe aucun de tes articles.
    J’ai commencé ton e book qui fourmille de bonnes pistes pour gravir les marches de l’apprentissage de l’espagnol. Encore un grand merci.
    Amicalement
    Pierrette

    1. Hola Pierrette,
      Es un placer tener noticias tuyas!
      Merci pour le retour sur l’e book. Je suis content qu’il te soit utile. Bon courage pour l’ascension ! 😉
      Un abrazo

Leave a Comment

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *